Mi find some a di missing man dem/Finding Elusive Men

 

Hellshire before LIME; photo Keisha DeLisser-Cole

 

Mi go Hellshire weh day an mi find some a di yute dem mi did a fret bout inna last week column, “Weh di eligible man dem deh?”  Di one dem weh suppose fi ready fi go a university, but dem no qualify.

So mi cyah gi a piece-a answer to di man weh email mi an seh nuff eligible man gone a farin.  Im aks mi,  “Yu have any idea wa di man dem who no qualify a do? Inna dem ya time, all puss an dawg ha fi ha degree fi fling up burger a Burger King so mi no know wa dem (no di puss an dawg  dem) woulda do, all like di middle-class one dem, weh no go no further dan high school.”

So mi a sidong inna Aunt Merle shop a enjoy mi fry fish an bammy.  An mi decide fi fast wid some yute who did a lyme side-a mi. Talk bout lyme, mi ha fi congratulate LIME fi di lovely job dem a do.  Dem a fix up some a di bruck-down hut dem pon di beach.  Yu fi see how dem pretty!

 

Hellshire after LIME; photo Keisha DeLisser-Cole

 

Mi surprise so til.  Di beach a look like Barbados!  It come een like Oistins, one fishing village inna Christ Church, weh tourist an yardie go fi cool out pon a Friday night. Every time mi go a Barbados mi seh Jamaica shoulda try fi be lickle bit more like Barbados; and Barbados shoulda try fi be lickle bit more like Jamaica.  Barbados so nice fi visit.  But mi kudn live deh.  It too organize.  Officially.  Pon di down low, dat is a next story.

LIME a brandish new lyrics, ‘Portmore, for sure.’ An a so dem a fix up Naggo Head bus park tu.  Mi kyaan believe it!  Mi did ha fi meet Scheed Cole.  Im a di mastermind weh plan out how fi fix up Hellshire an Naggo Head.  Im artistic yu see! Candace Clunie, one young woman who work pon im team, a she introduce mi to im.  She a one talented architect an a artist.  Mi meet her a work hard-hard pon di beach job.

Root a di problem

Di yute dem mi talk to a Hellshire no come from no middle-class background.  Dem belongs to di ‘working-class’ weh naa work. No work no pudong fi dem deh people.  Dem ha fi a scuffle fi mek work fi demself.  One a di yute dem run a gym inna im yard.  Im look buff, yu see.  Im naa mek no money right now, but im know seh time longer dan rope.

Plenty a di yute dem dida light up dem spliff so dem was in a good mood.  Dem humour me when mi aks dem one-one, ‘Yu still inna school or yu a work?’  All a dem seh mi coulda write down weh dem seh but mi no fi call dem name.  Not Teddy.  Im definitely did waan mi talk up di tings.

Im gi mi im boasy business card weh a bawl out inna big, bright letter:  TEDDY’S PLUMBING SERVICE, 24-HOUR SERVICE for all your plumbing needs.  Phone 855-8617.  Teddy live inna Woodford Park an im seh im business a gwaan good-good.  Im was a prentice wid a experience plumber, an den im branch out.

All a di yute dem do bad inna school.  Teddy im seh im kudn stand reading.  Im leave school wid no qualification.  A so im turn to plumbing.  Inna im spare time, im start check out computer.  An im get a big shock:  ‘A bare reading yu ha fi do pon dis?’

A so im come fi find out seh reading a no one a dem subject inna school weh yu ha fi put up wid.  Is a passport fi carry yu inna one brand new world.  So Teddy just log on.  Lyrically speaking; an fi real.  Email gi im plenty problem fi di first.  When im fren dem a aks im a how im a tek so long fi answer dem email, im ha fi admit seh im no know how fi spell some a di word.  Im gwaan lickle-lickle so til im ketch i.

‘Inna De Yard’

Chruu mi waan know a how di language dem a run jostle one anodder, mi aks Teddy wa language im use pon di computer.  Im seh if im a talk to im fren dem im talk patwa.  If im a talk to dem odder one a farin, im talk inna English.  Teddy no ha no problem fi deal wid di two language dem.  Im a no like some a dem teacher weh refuse fi accept seh a two language wi talk inna fi wi country.

Seet deh.  Teddy have nuff more sense dan Peter weh aks one ‘cute’ question pon Gleaner blog bout mi talk weh mi gi a Freiburg University:  ‘Did you lecture the Germans in Jamaican patois?’ [‘Yu did talk to di German dem inna Jamaica patwa?’]   Di German dem a tek fi language more serious dan some a wi. Andrea Moll, one graduate student a Freiburg, she a do one Ph.D. bout writing pon di Internet.  An she a study how fi language write pon www.jamaicans.com.

Mi no know a when fi wi teacher dem a go admit seh a one wicked ting  fi diss pikni heart language an a try teach dem inna one next language weh di poor pikni dem no understand.  A dem deh eedyat business a mek di bwoy pikni dem naa do so good inna school.   Di girl dem wi try work wid di programme.  But di bwoy dem dis gi up.

Mi bet yu anyting if di bwoy pikni dem, all like Teddy, did learn fi read an write inna fi dem owna language, Jamaican, dem woulda never ha no problem fi learn fi read.  An from dem learn how fi read fi dem language, dem a go learn fi read English same way.

 

Scheed Cole

 

Dem disadvantage yute shoulda follow Scheed Cole example.  Dem fi tek reading serious when dem deh a school.  Scheed come outa di inner city.  An im mek up im mind seh education a di passport fi tek im out an carry im back inna fi im community.  Hear weh im seh pon Gleaner ‘Inna De Yard’ video:   ‘If a one ting run fi mi life, a it dis:  a yu ha fi decide fi yu owna future.’

 

 

 

 

 

 

 

 

Finding Elusive Men

On a recent visit to Hellshire beach, I found some of the elusive young men I was worrying about in last week’s column, “Where are the eligible men?”  Those young men who ought to be prepared for tertiary education, but are not.

So I have a partial answer to the question I was asked by a male reader who pointed out the impact of migration on the dwindling numbers of eligible men in Jamaica:  “Any insights to share as to what they would opt out and do? Even puss and dawg need degree now to flip burger in Burger King so I cannot fathom what they (not the puss or dawg dem) would do, coming from a middle-class background, without post-secondary education.”

As I sat in Aunt Merle’s shop enjoying my fried fish and bammy, I struck up a conversation with a group of young men who were lyming close by.  And talking of lyme, I must congratulate LIME on the fantastic job they’re doing to transform some of the ramshackle huts on the beach into elegant, thatch-roofed shops.

My amazed response to the upgrading was, “What a way the place look like Barbados!”  I was reminded of Oistins, a fishing village in Christ Church that’s a popular Friday night hangout for both locals and tourists. Every time I go to Barbados I think that Jamaica should try to be a bit more like Barbados; and Barbados should try to be a bit more like Jamaica.  Barbados is so nice to visit.  But I just couldn’t live there.  It’s much too orderly on the surface.  Underground, that’s a whole other story.

 

Naggo Head bus park before LIME; photo Keisha DeLisser-Cole

 

With its new marketing line, ‘Portmore, for sure,’ LIME is also rehabilitating the Naggo Head bus park.  What a transformation! I made it my business to meet Scheed Cole, the mastermind behind both the Hellshire and Naggo Head artistic projects.  I was introduced to him by a member of his design team, the talented architect and fine artist Candace Clunie, whom I met hard at work on the beach.

 

Root of the problem

The young men I spoke to at Hellshire don’t come from a middle-class background.  They are part of that large group of supposedly ‘working-class’ people who simply can’t find ready-made work.  They have to be scuffling to create jobs for themselves.  One of them, who looks quite buff, runs a home-based gym.  He’s not making money yet, but he’s optimistic.

Most of the youths were enjoying a spliff and they were in a good mood.  So they humoured me as I asked them in turn, “Yu still in school or yu working?”  With one exception, they said I could report our conversation if I didn’t reveal their names.  Teddy definitely wanted me to ‘talk up di tings.’

He gave me his business card which proudly announces in bold letters:  TEDDY’S PLUMBING SERVICE, 24-HOUR SERVICE for all your plumbing needs.  Phone 855-8617.  Teddy, who lives in Woodford Park, says he’s doing quite well in his own business.  He apprenticed with an experienced plumber then branched out.

Like all of the other young men, he hadn’t done well in school.  He particularly disliked reading.  After leaving school with no formal qualifications, he turned to plumbing.  For recreation, he got into computers and had quite a shock:  ‘A bare reading yu ha fi do pon dis?’  [It’s all about reading?]

Suddenly, reading was no longer an unpleasant subject to be endured in school.  It was an essential passport to an exciting new world.  So Teddy just logged on, literally and metaphorically.  Doing email was a challenge at first.  When his friends asked how he was taking so long to answer their emails, he had to confess that he couldn’t spell some of the words. Bit by bit, he got the hang of it.

‘Inna De Yard’

Naturally, with my interest in language politics, I asked Teddy which language he uses on the computer.  He says if he’s talking to his friends he uses patwa but if he’s talking to foreigners he uses English.  Unlike many Jamaican educators who simply refuse to accept the fact that we are bilingual, Teddy is completely at ease with the idea of living in two languages.

On that score, Teddy is far more sensible than Peter who asked a ‘cute’ question on the Gleaner’s blog about my talk at Freiburg University:  ‘Did you lecture the Germans in Jamaican patois?’  The Germans are taking our language far more seriously than some of us are. Andrea Moll, a graduate student at Freiburg, is doing a Ph.D. dissertation on computer-mediated communication, focussing on data downloaded from www.jamaicans.com.

I don’t know how long it’s going to take our educators to acknowledge the fact that there’s something fundamentally wrong about ‘dissing’ a child’s mother tongue and trying, instead, to teach in an unfamiliar language.  This folly is the root of the problem of male underachievement.  Girls, who tend to be more patient learners, will try to work with the system.  Boys will just give up.

I’d bet my last dollar that if young men like Teddy were taught literacy in their mother tongue, Jamaican, they would have no problems learning to read.  Their literacy skills could then be transferred to their second language, English.

 

Naggo Head after LIME; photo Keisha DeLisser-Cole

 

Scheed Cole is an excellent role model for working-class young men who need to learn to take reading seriously while they’re still in school.  A product of Kingston’s inner city, Scheed made up his mind that education was going to be his passport out and back into his community.  As he says on the Gleaner’s ‘Inna De Yard’ video:   ‘If is one thing about my life that is a theme, is that you decide your future.’

Advertisements

4 thoughts on “Mi find some a di missing man dem/Finding Elusive Men

  1. 🙂
    If perchance you feel not unlike a salmon swimming up a waterfall backwards, while wishing to be a flying fish…

    Choose not to meet that fall’s force head on.
    Embrace the direction of its flow, dare to repose on its waves, enjoy the laying down arms, savour its salt, float on its froth, roll around its bubbles, movement is good…
    ….and how is it that you redeploy this force?

    Seek to understand the way of its nature and none of its elements will change your quest
    Do not meet this wave head on, but note its direction, harness its power and redirect it to your own use to clean and awash your path..

    Then accept that all expressions can be useful and find a way to take the letter walk of peace in a world of logomachy.
    And last evening into this morning began another day!!!

  2. Love the column. Nice to see LIME’s inputs at Hellshire, but most of all nice to see Scheed Cole being given a deserved spotlight. Talent and perseverance has paid off in this creative genius.
    BLESS

  3. As much as I support promoting Jamaican, I don’t like when it is polluted as you do it sometimes. I know reading and understanding true/Cassidy system Jamaican is difficult but we will get used to it eventually if you use it more often. I thought you said you were going to be using this space for that? To my mind, attempting to write Jamaican with English syntax/lexicon etc is bad English and not Jamaican. And, if we continue to write Jamaican mixed with so many English words (although Jamaican is English-based) we would be playing into the hands of the persons who continue to say Jamaican cannot stand on its own as a language.

    Please use the Cassidy system Doc.

  4. Pingback: 2010 in review « Jamaica Woman Tongue

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s