Big Tingz A Gwaan Pon NewsTalk93FM

images-2

Frederic Cassidy

Two spelling systems are used for the Jamaican language below. The first, which I call ‘chaka-chaka’, is based on English spelling. The second, ‘prapa-prapa’, is the specialist system designed by the Jamaican linguist Frederic Cassidy. It has been updated by the Jamaican Language Unit at the University of the West Indies, Mona. After the two Jamaican versions, there’s an English translation.

CHAKA-CHAKA SPELLING
UWI radio station a broadcast news big an broad inna ‘patwa’! Mi rather call fi wi language ‘Jamaican’. Same like how di English people dem talk English, a same so wi talk Jamaican. Mind yu, wi talk English, too. Dem force it on pon wi. An wi tek it fix-fix it up fi suit wi.

Dem old-time African weh di English people dem tek weh an bring ya, dem mix up di English language wid fi dem owna African language dem. An a so dem mek up one next language: Jamaican. An dem pass it down from generation to generation. It a wi heart language. A it wi talk wen trouble tek wi. An wen sinting sweet wi.

HEARD-EVERYWHERE-550x250A disya month NewsTalk93FM start broadcast news inna Jamaican. Monday to Friday inna di afternoon, 12:15 an 5:20. It a gwaan good-good. Nuff smaddy a listen an dem love it kyaahn done. An a no joke sinting. A real-real news. Serious ting.

A di Jamaican Language Unit a UWI response fi di news inna Jamaican. Professor Hubert Devonish a di head a di unit. Im study language an im write book bout it. A some a im student dem a work pon di news: Honica Brown, Peterkim Pusey, Tyane Robinson an Rexandrew Wright.

One a di big problem dem have fi write news inna Jamaican a fi find di rightful word fi di English. Tek for instance, ‘flexitime’. How yu a go seh dat inna Jamaican? ‘Work fi suit di boss?’ Same like how English capture nuff word from Latin an Greek, dem can dis tek over di word dem from English!

DI WAT LEF

Mi tink it plenty better fi try find sinting inna Jamaican fi carry over weh yu waan fi seh from English. Long time now, mi did change over one a di Budget speech from English to Jamaican. Mi seh six out a 10 dollar a fi pay back money weh govament owe. An education get di biggest cut a di ‘wat lef’.

images-1Wen mi go a JIS fi record di programme, dem never like ‘wat lef’. Dem seh mi nah gi di news straight. A talk mi a talk mi mind. Mi a call down judgement pon govament. Dem rather mi seh ‘balance’. But ‘wat lef’ an ‘balance’ boil down same way. Nutten much no lef fi run di country!

Di Jamaican Language Unit have one next programme pon NewsTalk93FM: ‘Big Tingz A Gwaan’. An dem aks Tyane Robinson an mi fi run di show. Inna Jamaican. Wi talk wi mind bout news. An wi bring on guest. Wi do three programme already. It come on Thursday afternoon, 4:30.

Mek mi gi oonu lickle joke. Some a di uptown guest dem can’t chat Jamaican pon radio! A dem yard language. It kyaahn broadcast. Wat a sinting! Marcus Garvey done tell wi: A wi ha fi free wiself from mental slavery. Nobody kyaahn dweet fi wi. Wi head an wi heart ha fi start talk di said same language.

PRAPA-PRAPA SPELIN

UWI riedyo stieshan a braadkyaas nyuuz big an braad iina ‘patwa’! Mi raada kaal fi wi langwij ‘Jamiekan’. Siem laik ou di Inglish piipl dem taak Inglish, a siem so wi taak Jamiekan. Main yu, wi taak Inglish tu. Dem fuors it aan pan wi. An wi tek it fiks-fiks it op fi suut wi.

Unknown-1Dem uol-taim Afrikan we di Inglish piipl dem tek we an bring ya, dem miks op di Inglish langwij wid fi dem uona Afrikan langwij dem. An a so dem mek op wan neks langwij: Jamiekan. An dem paas it dong fram jinarieshan tu jinarieshan. It a wi aat langwij. A it wi taak wen chrobl tek wi. An wen sinting swiit wi.

A disya mont NyuuzTaak93FM staat braadkyaas nyuuz iina Jamiekan. Monde tu Fraide iina di aaftanuun, 12:15 an 5:20. It a gwaan gud-gud. Nof smadi a lisn an dem lov it kyaahn don. An a no juok sinting. A riil-riil nyuuz. Siiryos ting.

A di Jamiekan Langwij Yuunit a UWI rispans fi di nyuuz iina Jamiekan. Profesa Hubert Devonish a di Ed a di Yuunit. Im stodi langwij an im rait buk bout it. A som a im stuuydent dem a wok pan di nyuuz: Honica Brown, Peterkim Pusey, Tyane Robinson an Rexandrew Wright.

Wan a di big prablem dem av fi rait nyuuz iina Jamiekan a fi fain di raitful wod fi di Inglish. Tek far instans, ‘flexitime’. Ou yu a go se dat iina Jamiekan? ‘Wok fi suut di baas?’ Siem laik ou Inglish kyapcha nof wod fram Latin an Griik, dem kyan dis tek uova di wod dem fram Inglish!

DI WAT LEF

Mi tink it plenti beta fi chrai fain sinting ina Jamiekan fi kyari uova we yu waan fi se fram Inglish. Lang taim nou, mi did chienj uova wan a di Bojit Spiich fram Inglish tu Jamiekan. Mi se siks out a ten dala a fi pie bak moni we govament uo. An edikieshan get di bigis kot a di ‘wat lef’.

Wen mi go a JIS fi rikaad di pruogram, dem neva laik ‘wat lef’. Dem se mi naa gi di nyuuz striet. A taak mi a taak mi main. Mi a kaal dong jojment pan govament. Dem raada mi se ‘balance’. Bot ‘wat lef’ an ‘balance’ bwail dong siem wie. Notn moch no lef fi ron di konchri!

Di Jamiekan Langgwij Yuunit av wan neks pruogram pan NyuuzTaak93FM: ‘Big Tingz A Gwaan’. An dem aks Tyane Robinson an mi fi ron di shuo. Iina Jamiekan. Wi taak wi main bout nyuuz. An wi bring aan ges. Wi du chrii pruogram aredi. It kom aan Torsde aaftanuun, 4:30.

Mek mi gi unu likl juok. Som a di optoun ges dem kyaahn chat Jamiekan pan riedyo! A dem yaad langwij. It kyaahn braadkyaas. Wat a sinting! Marcus Garvey don tel wi: A wi ha fi frii wiself fram mental slievri. Nobadi kyaahn dwiit fi wi. Wi ed an wi aat a fi staat taak di sed siem langwij.

ENGLISH TRANSLATION
The UWI radio station is boldly broadcasting news in ‘patwa’! I prefer ‘Jamaican’ as the name of our language. Just as the English speak English, we speak Jamaican. Mind you, we speak English, too. They forced it down our throat. An we took it and adapted it to suit our tongue.

Our African ancestors, who were taken away by the English and  brought here,  cut and mixed the English language with their own African languages. And that’s how they created a brand new language: Jamaican. And they passed it down from generation to generation. It’s our heart language. That’s what we use when we’re in trouble.  And when we’re happy.

NewsTalk93FM started broadcast news in Jamaican this month. Monday to Friday in the afternoon at 12:15 and 5:20. It’s a huge success.  Lots of people are listening and they’re really enjoying it.  And it’s not a joke. It’s proper news. For real.

images-3It’s the Jamaican Language Unit at UWI that responsible for producing the news in Jamaican. Professor Hubert Devonish is the head of the unit. He’s a linguist who had written books on the subject.  It’s some of his students who are work on the news programme: Honica Brown, Peterkim Pusey, Tyane Robinson and Rexandrew Wright.

One the big problems they have with writing news in Jamaican is finding the exact translation for the English words. For instance, ‘flexitime’. What’s the Jamaican equivalent? ‘Work fi suit di boss?’ I suppose the translators could simply take over English words in exactly the same way that the English language captured lots of words from Latin an Greek!

DI WAT LEF

I think it’s much better to try to find a Jamaican equivalent for the English expression. Quite some time ago, I translated one of the Budget speeches from English to Jamaican. I said that 60% of the budget is for debt repayment.  And education gets the highest percentage of the ‘wat lef’.

When I went to JIS to record di programme, they didn’t like ‘wat lef’. They said I was editorialising. I was giving my own opinion.  And I was passing judgement on the Government. They preferred me to say ‘balance’. But ‘wat lef’ and ‘balance’ boil down to the same thing. Nothing much is left to run the country!

53-Ways-to-Market-Your-Google-Plus-Hangout-on-AirThe Jamaican Language Unit has another programme on NewsTalk93FM: ‘Big Tingz A Gwaan’. And they asked Tyane Robinson and me to host the show. In Jamaican. We speak our mind about the news. And we have guests on the show. We’ve done three programmes already. It comes on Thursday afternoon at 4:30.

Let me give you a little joke. Some of the uptown guests can’t speak in Jamaican on radio!  It’s their yard language. It can’t go out on air. What a thing! Marcus Garvey has warned us:  We have to free ourselves from mental slavery. Nobody can do it for us.  Our head and our heart must start talking the same language.

Advertisements

4 thoughts on “Big Tingz A Gwaan Pon NewsTalk93FM

  1. I was talking to a young lady recently and she was of the opinion that Jamaicans are unable to get jobs abroad because of how they are unable to speak nothing but the vernacular. She wanted me to write a letter to the editor telling a story that the Jamaican patois was not helping Jamaican because it lessens their job prospects. I cannot endorse something that I don’t support. Professor.Hubert Devonish and other worthy persons are doing a tremendous job in securing a place for our language locally and internationally. We need to be proud of what we have and try and secure our own rights as a people. I just can’t understand why persons are trying so hard to kill our beautiful language. Miss Lou has done a tremendous job in building a language to some level of respectability.

    • Lets put this into perspective. Speaking in the vernacular “can” lessen your job prospects. Whatever stance we (as individuals) take on language, we must acknowledge that from time to time we have to get “speaky spokey!” Personally I live by the Tri Lingual code; Home (Respectful to parents), Street (informal among friends) and Business (formal).

      We can argue all we want about speaking “the White masters language,” but face up to the fact that we no longer know our true language/s. Why? Because while many of us are of the African diaspora, we do not know from which part we are actually from. Will we add Twi, Swahili, Bamara or Amharic to our curriculum? Or do we make Patwa the official language and ignore British English?

      The article references Miss Lou, who regularly flagged the importance of Patwa, as well as its structure and form. http://www.youtube.com/watch?v=0ZjPeMGiOpk

      The piece also mentions Marcus Garvey, who advocated the importance of knowing your language well. He stressed the importance of good grammar, and said that we should aim for a second or third language.

      Lets be honest though. Language is the least of Jamaica;s problems right now. Wi bess mine sharp seh Portia nuh sell off wi Patwa, like she sell off Goat Island!

  2. Ms. Cooper A wa wek dem naa put op i nyuu shuo dem pan Big Tingz A Gwaan websait? Mi mis i shuo an nou mi uol wiik mash op. …

    Language can never be the least of problems. Language is the essence of what it means to be a human being. If you enslave someone’s language you chain them in mental shackles for perpetuity. If your skin lessened your job prospects should you bleach? If your hair lessened your job prospects should you cut it off? If your tongue lessened your job prospects would you chop it off? Self-hatred and loathing is the worst kind of disease. It is worse than hungry belly. Because if you don’t like your self, society which is a reflection of the individual will inevitably self-destruct.

    wa wi chat kudan neva bi no likl prablem. kaa a langwij ton wi ina hyuuman. ef yu lak op smadi langwij mek dem kyaan chat i, a lak yu de lak op dem main ina sliebri fi eva. ef yu kin mek yu kyaan get no jab, y’uda bliich? ef yu ier mek yu kyaahn get no jab, yu uda chap i aaf? ef yu tong, nuo, mek yu kyaahn get no jab yu uda rip i uot dash i we? yu si maasa, notn no wosa an wen yu no laik yu owna self an wen yu kyaahn tan op fi uu yu bi. i wosa an iibuola, chikingunya, malieriya…it wosa an ongri beli. kaa ef yu no laik yu owna self, dat miin se di uol konchi we mek op a piipl we kom iiin dis laka yu ago hafi pap dong and mash op. an dat simpl miin se daag nyam yu sopa.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s